Home » Tajweed Rules Course

Tajweed Rules Course

Tajweed Rules Course is designed for learning how to pronounce the letters in the words correctly such as when a consonant letter is silent or not, etc.

What is Tajweed?
The word Tajweed linguistically means “doing something well”. It comes from the same root letters as the word „Jayyid‟ in Arabic (meaning “good”): Jeem, Waw and Daal. It refers to the rules for learning how to recite the Quran. The Quran was revealed with Tajweed, because the angel Jibreel (as) recited the
words of Allah (swt) to the Prophet Muhammad (saw) in a certain way and the Prophet (saw) recited it in the manner it was permissible to recite the Quran.

Is it necessary to learn Tajweed?
If a person is not aware of the attributes of each letter of the Quran, there is a possibility that the reciter of the Quran will change the meaning of the words in the Quran recitation. We must strive to give every letter of the Quran its rights and dues, by observing the essential characteristics of each letter of the Quran. The result of doing this would be that we would learn to recite the holy Quran as close to the manner in which the Prophet (saw) recited it in sha Allah.

How can I learn Tajweed online?
Arabic letters have Makhrij (exit point) from the mouth or throat. They also have Sifaat (characteristics). Knowing the Makhraj and Sifaat of each letter is
.the basis of Tajweed. Through one-to-one live sessions with native Arabic tutors, it will be very easy for the Quran student to learn Tajweed for Quran.





What is the meaning of Tajweed?

In the Arabic language, it is written as “تجويد” if the letters ت and ی are skipped then this word becomes “جَوّدَ” which means to make something good. Hence the word Tajweed means “the art or Islamic science of beautifying your recitation”. It is a way of recitation of the Noble Quran as it was revealed.

How do we recite it as the way it was revealed?
we go to someone who learned it from someone who has learned it from someone, and it goes finally to Holy Prophet (SAW) or one of His companions.

Importance of Tajweed :
Some scholars of Tajweed have said that it is sinful to recite the Noble Quran without learning Tajweed.

Why there is a concept of making sin while you are doing your recitation? 
Our predecessor developed and preserved this science for a good reason. The companions of the Holy Prophet (Peace be upon Him) and followers after them and all the subsequent generation up till our time have preserved this science of how to recite the Noble Quran properly. So, there must be a good reason and it is something that should appreciate that they have taken time to preserve it for us so that we can recite the Noble Quran in the way it was revealed.

Secondly, our prayers are depending upon Tajweed rules because you recite the verses from the Noble Quran in your prayers. So, your prayer is dependent upon your pronunciation, if you cannot recite the Noble Quran in a proper way it may reduce the reward from the Allah Almighty. We can see the importance of Tajweed through the Noble Quran and Hadiths of the Holy Prophet (peace be upon Him).

In the Noble Quran Allah (SWT) says:

وَرَتِّلِ الۡقُرۡاٰنَ تَرۡتِيۡلًا ۞

“And recite the Qur’an with measured recitation”. (Al-Muzammil: 04)

And the Holy Prophet (Peace be upon Him) said:

The best of you is the one who learned the Noble Quran and taught it to others. (Bukhari).

In another Hadith, the Holy Prophet (SAW) said:

Undoubtedly, the heart gets rusted like metal gets rusted when water goes over it. The people asked, “how can they [hearts] be cleaned.” The Holy Prophet (SAW) replied, “ to remember death in abundance and to recite the Noble Quran.” (Mishkat)
That chest which does not have any Quran in it is like an abandoned house. (Tirmizi, Darmi)
The Holy Prophet (SAW) also said that:

Decorate the Quran with your (good) voices. (Mishkat)
people of the Quran, do not make the Quran a pillow, that s do not be lazy and be careless, and read the Quran in the day and night like it is the Haqq of Recitation, and spread it, that is, read with good voices or do not take compensation for it, and whatever is in it, reflect upon it son that you may attain success, and do not hurry in its reward because the reward for it is great (which will be given in the hereafter. (Bahiqi)
So, we have realized from the above Ayah of the Noble Quran and Hadiths of the Holy Prophet (peace be upon Him) that it is very important to read or recite the Noble Quran in a proper way.

why we must study Tajweed?
When reciting the Noble Quran, you are not allowed to make major mistakes and it is better not to make minor mistakes. Because in the Arabic language sometimes if you make a very small change (i.e. you change fathah with kasrah or dammah), it will change the meaning of that word or ayah.

Many Muslims do not know what causes major and minor mistakes and hence recite and memorize the Noble Quran incorrectly. With the knowledge of Tajweed, one can listen to professional reciters and follow them correctly and correct their own mistakes. You may listen to top reciters to improve your recitation but if you have not studied Tajweed you won’t be able to realize that what is the difference between your recitation and theirs.

What is a major Tajweed Mistake?
If a mistake while reading the Noble Quran changes the meaning of what is written in the Noble Quran then it is called a major mistake.

This mistake occurs usually due to:

Pronouncing a letter or sound incorrectly
Changing the length of a sound
Now we will try to understand this with the help of an example.
This example is related to changing the alphabet incorrectly and hence changing the meaning of what is recited.
Below is a word that we say in every prayer and it is related to the English word “praise”


Below is a word that sounds almost the same as the above word, but it is related to the English word “Destroy”


You can see here that there is a slight difference in a ح sound, but it changes the meaning from praise to destroy.


This example is related to changing the length of a sound so that the meaning of what is recited is changed.

قَالَ (qaa-la’)

It means “he said”
Another word is

قَالَا (qaa-laa’)

It means “those 2 men said”

Here also we have noticed that if we stretch the letter laam from one harakah to two harakah, it will change the meaning of the word. So, you must understand what the lengths of the letters are and how they made up and make sure you do not accidentally overlengthen or shorten a length.

You must learn to recite the Noble Quran correctly.
If you not studied Tajweed and are not sure if your recitations are correct you must take the time to learn this science.
If you are not Arab, try your best at pronunciations.
Whether you are Arab or not you can still learn this science and rules and apply them.
Whether you are Arab or not you can still learn this science and rules and apply them.

Articulation points | Makhraj of all Arabic letters| how to pronounce Arabic letters
Quran has been revealed in Arabic

It was the Arabic language that Allah (SAW) choose for the Quran to send it. One of the most distinctive characteristics of the Arabic language – regardless of its word variety and ability to express meaning – is clarity. Simply in Arabic, you should use the widest scale of Tajweed articulation points, and that is why some non-Arabic speakers find it difficult of Makhraj of all Arabic letters. Because simply they have not used to move that articulation point.

Articulation points and Quran Recitation
Articulation points of Arabic letters are one of the most important branches of Tajweed. The research deals with how and from where exactly each of the Arabic alphabet shall be pronounced. It is about how you should use the pronunciation organs – throat, tongue, lips, oral cavity – to produce the exact sound as Prophet Mohammed received from Allah and taught us to pronounce. One now can imagine the role of Tajweed to save Quran recitation as received from Allah, nevertheless, its role is to save the Arabic language as the original Arabs used to speak in it.

In this article, we are about to discuss some of the tiny details related to articulation points. More exactly, it is about common Tajweed mistakes that happen while producing some of the Arabic letters that mainly are occurred due to not producing the letter from its precise point.


The empty space in the mouth and throat is a place and an articulation point at the same time. The three madd (lengthened) letters originate from this general area, these letters are:

1.The alif preceded by a letter with a fat-hah (and the true alif is only in this state); the Arabic alif never takes a vowel and is always preceded by a fathah ( alif_preceded_by_fat-hah).
2. The wow with a sukoon preceded by a letter with a dhammah.
3. The ya’ with a sukoon preceded by a letter with a kasrah.

These three medd letters do not have a specific place that they are pronounced from, unlike all the other letters; instead these letters finish articulating with the stopping of the sound.

The medd letters are lengthened two counts if they are not followed by a hamzah or a sukoon. The lengthening when there is a hamzah or sukoon after the medd letter will be covered, insha’ Allah, in future lessons.

Many times a reciter lets the sound of some or all of these letters come up from the empty space of the throat into the nose, and a nasalization (or ghunnah) of one or all of these letters then occurs. The most common letter for this to happen with is the lengthened “wow”.

To rid oneself of this error, the sound needs to be focused up and out the mouth. To practice and see if this error is present one should close off the nostrils and say the medd letter; if the sound becomes muted with the pinching off of the nostrils, or if it sounds like one has a cold, it is indeed coming up through the nose, and therefore incorrect.
A less common mistake is pronouncing one or all of these letters from a specific place in the throat. The resultant sound is usually a cross between one of the letters that are supposed to be articulated from the throat, and the medd letter. To tell if this mistake is present, one needs to say the medd letter, and if there is a pull in the throat, it is then incorrect. These medd letters should be pronounced with using only the vibration of the vocal cords and an accompanying opening of the mouth for the alif, a circling of the lips for the lengthened wow,and a lowering of the jaw with the lengthened ya’.

The letter

This letter is articulated from the tip of the tongue and what lies opposite to it from the gum of the two front top incisors. is articulated a bit forward on the gums from the place of the .
This letter is not always pronounced clearly, and the articulation point is only applied when it is pronounced clearly, namely when it has a vowel on it, or if it has a sukoon on it and is followed by one of the following six letters:
The rules for the when it has no vowel (saakinah), and is not followed by one of the above six letters, will be explained later, insha’ Allah.

The mistakes with this letter tend to be few. The most common mistake is that of using too large an area of the tongue and including the top of the tongue, instead of just the tip.

This letter is emitted from the tip of the tongue with the top of the tip and what lies opposite to it of the gums of the two front top incisors. The tip with the top of the tip need to strike the gums to produce this sound correctly. There should be no trilling of the tongue when pronouncing this letter.

The first and most common mistake in the is not striking the tip with the top of the tip to the gums. The English “r” is articulated without the tongue striking on any part of the mouth, so many native English speakers have to practice a bit to say the correctly. One should physically feel the tongue hit the gum of the two top front incisors.
Another mistake that some have is using the soft tissue behind the gum for a striking place for the tongue. It is quite difficult to get the tip and the top involved when the soft tissue area is used, so the resultant sound is deep and rolling, but not correct.

Still other make the aforementioned error of repeated trilling of the tongue when pronouncing the . The scholars have cautioned against this. This usually can be fixed by leaving a small space for the sound to run out at the very tip of the tongue. If the tip is up tight against the gum, there is no place for the sound to run, pressure builds up and can only released by the incorrect excessive trilling.

These letters are pronounced from the top side of the tip of the tongue and the gum line of the two front upper incisors. The gum line is exactly where the gum meets the teeth. The part of the tongue used in these letters is a small part of the top of the tip, not any farther back than the very tip area.

The mistake that occurs most often in these letters is using the soft elevated area behind the gum instead of the gum line. The English “t” and “d” are articulated at this position which is further back in the mouth than the Arabic and . When these letters are emitted back too far, their sound gets heavy. Another problem that may occur in all of the letters in this group is not using just the top of the tip, but instead using a large portion of the top of the tongue. This is common in Urdu speaking Muslims as well as native English speakers, and it contributes to a heavy sounding letter.

is a letter that has both tafkheem (heaviness) and sticks to the roof of the mouth. It is the strongest of all the letters of the Arabic language. The most common mistake (outside of the above mistakes) in this letter is not getting it strong enough, as well as not sticking most of the tongue up to the roof of the mouth while pronouncing it. Since this letter is not common to many languages, it needs practice to be proficient in its proper articulation. Listening to a known accomplished reciter can assist in learning the proper sound for the letters.

These three letters are emitted by placing the tip of the tongue on the plates of the two front lower incisors. The sound then is emitted between the upper and lower incisors. There is a little space left in between the tip of the tongue and the plates of the teeth when pronouncing these letters. The term “plate” refers to the long axis of the tooth, and in this case, the long axis that is on the internal side, rather than the external side of the teeth.

These letters are also called letters, which means “whistle”. They are called that due to the accompany whistle type sound heard when they are emitted properly.
The most common mistake that occurs in the three letters as a group is in the lack of (whistle). Usually this problem is due to a strong overbite. Those that have a large overbite though, can still learn to pronounce these letters correctly by making a compensation in the lower jaw. The lower jaw should be protruded until it aligns with the upper jaw while saying these three letters, and insha’ Allah they will come out clearly with the proper “whistle” sound. A note to remember, the tongue should not press up against the plates of the teeth or the sound will be incorrectly imprisoned when trying to say these letters.
Another mistake that occurs singularly in the is not making it heavy enough. It is one of the tafkheem (heavy) letters, and it also has the characteristic of sticking. If the is not made heavy enough, it sounds just like, or very close to a . The sticking of the tongue with the is not at the articulation area, but rather with the back of the tongue. It sticks to the very back of the soft palate while pronouncing this letter.

These letters are emitted from the tip of the tongue (from the top side of the tip) and the bottom edges of the two top front incisors. Care should be taken to make sure the top of the tip is really colliding or separating (depending whether there is no vowel or a vowel) with the edges of the teeth and not the plates of the teeth.

These three letters are some of the most mispronounced letters in the Arabic language by both Arabs and non-Arabs. The main reason for this is the corruption of pure classical Arabic and the colloquialization of many letters to other forms. This colloquialization unfortunately, has carried over to the way some recite the Qur’an, and with this mistake the reciter could unintentionally change the intended meaning of the Qur’an. This error should be attended to and fixed as soon as possible by the student of the Qur’an.

The is often mispronounced as a heavy form of “z”. The reason for this (mechanically speaking) is not using the top of the tip with the edges of the incisors, and instead using the back plates of the two front incisors, which as covered in the last tidbit, is the articulation point for the . It is then understandable the mechanical reason for this letter to erroneously sound like a “z” when the incorrect articulation point is used. The is a letter that has tafkheem, or heaviness, and that characteristic tends to be present even in the misarticulated form of the letter, and therefore the heavy “z” sound. Some transliterations of the Qur’an, which we caution against using, write this letter in English as “z”. This contributes to non-Arabs also reciting this letter incorrectly.
Some students of the Qur’an may have the articulation point of this letter correct, but do not make the necessary tafkheem, or heaviness that is needed when reciting this letter. The posterior portion of the tongue needs to rise up to the roof of the mouth for tafkheem to take place.
The is many times mispronounced as a plain “z”. Again, Arabs as well as non-Arabs have this error. The solution is again using the top of the tip of the tongue and the bottom edges of the two top front incisors. There should be enough protrusion of the tip tongue in all three of these letters so that it is visible to the observer.
The frequently is pronounced as a by mistake. This mistake can occur with both Arabs and non-Arabs. The same reason as discussed above is the cause for this: using the wrong articulation point.
In summary the common mistake in these three letters is using the articulation point of the “whistle” group of letters instead of their own unique articulation point. The tip of the tongue needs to collide or separate with the bottom edges of the two top front incisors, and not the internal plates of the two top incisors.